Table of Contents
這一篇筆記是聽過幾個說書以及這篇《风格感觉》推荐序:古典风格——聪明人的写作原则整理後再次整理的心得。這幾篇文章都在解讀這本書:風格感覺。目前台灣沒有翻譯,但是簡體書電子書在多看可以找到。不過這類概念的性的用書,往往不需要逐字閱讀,多聽起個解讀或者多看幾篇不同角度的書評,可以把一些內容概念掌握七八分。往往這七八分就足夠了,不需要堅持全書讀完!以下是我二次解讀後,加上自己的想法寫成的一些分享。
網狀還是線性?
人類思想是網狀的,但是要表達出來進行溝通卻得要依賴文字語言,而語言文字卻是線性的。因此不僅僅是寫作,檔案整理、筆記存放都是需要依照一定的線性關係。
古典風格與現代風格的對比是什麼?
作者以古文與現代文來對比,其實不太好對比,因為這種風格不是以年代來區分,而是以文字與內涵的比例來區分。以中文來說,古文之後出現對仗工整的詩詞歌賦,這些就是用文字來堆砌,或者用文字來表達「意境」,在很多情況都是需要讀者意會。但是古典風格的古文,就是以簡單文字來表簡單概念。不追求文字本身的華麗,而是力求背後的概念備有效率的正確理解。
之前上得 Writing in the Sciences – Coursera 其實也提到很多類似的說法,提倡減少death word,盡量用動辭去表達,而減少一些堆疊的名詞或形容詞!
改怎麼做達到古典風格?
刪除路標,用自然問句取代:就是類似「第一章第一節」這種表達形式的路標。改用問題來取代?我在寫這篇筆記有注意到這件事,因此我的標題都改成問句?可以把讀者當作再現場對話,事情都發生在眼前。
放棄專家腔調,自然對答:專家會用一些艱澀的名字與複雜的子句來堆疊,這樣會照成閱讀困難,可以改用簡單句子來取代。此外這個概念在Writing in the Sciences – Coursera也提到過,他建議用一些標點符號或平行對比的語句來增加段落可讀性。
減少抽象不具體的文字,遇到抽象概念要說清楚:簡單說就是「不要打官腔」,說一些模擬兩可的語句。直接說清楚是不是對不對,或者要改用數字來說明。一些可能、或許或者一些修辭都會混淆讀者。
採用主動語氣多用你和我:盡量使用主動句,多用你與我,就像在跟讀者對話,這樣讀者才能被帶入語境中。
突出人或物而非行動時,再用被動語態:如果要強調「人」或「物」而不是動作,這樣可以適當的使用被動句。英文更要注意少用被動語態,因為英文是以動作為主。
以上一些概念,真的是對我的寫作很有幫助。聽起來容易,但是實際寫作時需要花點力氣實踐他。在此跟大家分享這幾個概念與想法,希望也對你有幫助。
外部連結:古典寫作風格:「風格感覺」讀書筆記 – CQI365 (@vierylin) (matters.news)